I CD-spelaren: Incredible RAA Band

Musikgruppen RAA
The Incredible RAA Band
(Gason/Naxos)

Bör väl ha varit Stellan Sagvik, fanatisk fan till Incredible String Band, som sett till att varje album med Musikgruppen RAA innehållit någon låt från nämnda skotska duo/grupp.

Men en låt är en sak = omväxlande och kul. Ett helt album med svenska, alltså översatta, ISB-låtar blir något annat och mer.

Hur ska jag ställa mig? Vad ska jag tycka?

Fast missförstå nu inte följande. ”The Incredible RAA Band” är ännu ett bra album med en grupp skickliga världsmusiker som sjunger och spelar ett stort antal instrument (som gitarrer, dragspel, flöjter, saz, klarinett, keltisk lyra, vattenglas och Meghanharpa).

Incredible String Band var ännu bättre och, inte minst, annorlunda. Också jag älskar låtar som ”My Cousin Caterpillar” (av Mike Heron) och ”First Girl I Loved” (Robin Williamson).

Och där uppstår problemet. Ja, jag vill det ska låta mer som det lät. Vart tog spontaniteten vägen, det ungdomliga, hoppiga och stirriga? Närheten mellan folk/världsmusik och rockattityd.

Nu har det blivit – minst – lika mycket RAA som ISB.

Musiken drar iväg åt det klassiska hållet, renässans och barock. Det låter jättebra – men så vuxet.

Nej, inget fel på det! Men det låter som om ungdomen glömts och lagts bort. Och det blir fel.

Jag tror jag gör så här: jag överlåter bedömandet till Basse Wickman, ett ännu större Incredible String Band-fan än både Sagvik och jag.

(Hifi & Musik 2010)

5 responses to “I CD-spelaren: Incredible RAA Band

  1. ”Rör inte mina helgon!”
    ”Det ska låta som det lät!”
    😉

    (Du har sett några andra tyckare – bl.a. Basse W och Giles Gunstone?
    http://www.nosag.se/cd743cat.html )

    S

    Gilla

  2. erikssonskultur

    Ja, ungefär. Kunde inte riktigt hjälpa det. Jo, jag antar att det var Basse W som du citerade… så ”min” recension fortsätter via länken ovan, gå ner till ”Basse” och läs!

    Gilla

  3. erikssonskultur

    Men visst var det väl Basse W som du citerade (på engelska)? Och min recension slutar: ”Jag tror jag gör så här: jag överlåter bedömandet till Basse Wickman…”

    Gilla

  4. Uhum… Jag förstår. Jag trodde du syftade på någon länk till ett Bassetyckande. Som jag inte hittade i din text, självupptagen som jag är 😉 Men vår lilla konversation kan ju läsas även av andra.

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s